Se meus homens entrarem nele, eles cortarão suas gargantas, e a minha também.
Ako moji ljudi primjete, prerezat ce vam vratove, i moj takoðer.
Que coincidência, a minha também fugiu.
Ma šta kažete? I moja je pobegla.
Não se aborreça, a minha também me largou.
Ne uzrujavaj se, Kide. I mene je moja ostavila.
E se a história dele for realmente uma confissão... então a minha também é.
Ako je njegova prièa stvarno ispovest, -Kapetan Willard raportira, gospodine! - Onda je to i moja.
Talvez tenha sido culpa minha também.
Pa, možda, možda je to bila i moja greška.
E quando a questão é fugir da polícia, você não passa pela cabeça dele, ou pela minha, também, está bem?
Ako nisi primetila, Džo baš nije tip za "srca i cveæe", a kada je u pitanju bežanje... od policije, ti ne znaš kako razmišIja.
É a filha de Miko, e pelo visto, minha também.
To je Miko-ina æerka. A izgleda i moja.
Esta casa não é minha também?
Zar ovo nije i moja kuæa?
A minha também morreu, faz muito tempo.
I moja je umrla, pre godinu dana.
Foi a sua impressão e a minha também.
Video si i sam i ja sam, takoðe.
A minha também era, mas estou aqui, não estou?
I meni je moja bila važna. Ali ovdje sam.
(A história da minha vida.) A da minha também.
Prièa mog života. Da, i mog isto.
A minha também deve ser baixa.
Verovatno je i moj pritisak nizak.
Eu gostaria que a minha também fosse.
Volela bih da je i moj takav.
Mas Diana, suas mãos, seus olhos, o jeito que andava, ela era minha, também.
Ali Diana, njene ruke, oèi, naèin na koji hoda-- i ona je bila moja, isto.
Com certeza, essa merda, não é minha também.
A jebeno sam siguran da nije ni moja.
E agora sua luta pela libertação de Pasalan... é minha também.
I sada njegova borba za osloboðenje Pasalana je i moja.
Daqui a pouco... eu vou ter que trocar a minha também.
Izgleda da æu uskoro i ja morati da presvlaèim donji veš.
E você salvou a minha também.
I ti si spasio moj život.
Eu não quero usar a minha também.
Ni ja ne želim da nosim svoju.
Você estragou sua vida e agora quer estragar a minha, também?
Sjebao si vlastiti život a sada hoæeš i moj?
Você fodeu a vida do meu filho, e a minha também.
Sjebao si život mog sina. Samim tim, sjebao si i moj život.
E quando a vida dela acabar, a minha também acabará.
Кад се њен заврши, и мој ће.
Faria qualquer coisa para proteger a minha também.
I ja bih isto uradila da zaštitim svoju.
Não acha que a luta é minha também?
Misliš da ovo nije i moja borba?
Como sua mãe, a minha também era bruxa, poderosíssima.
Kao tvoja majka, i moja je bila veštica. Veoma moæna veštica.
Não está só sua vida em jogo, a minha também está.
Vidi, nije samo tvoje dupe u pitanju, okay? Moje je, takoðe.
Não chega ter perdido a grana de todos e a minha também?
Ne mešaj me u ovo. Ne samo da si izgubio novac od svih.
Essa era a visão do pai, e a minha também.
Tako je moj otac razmišljao, a tako razmišljam i ja.
Papai me disse que aquela capela não era só sua era minha também.
Otac mi je rekao da ta kapela nije izgraðena samo za tebe, veæ i za mene.
E a minha também, vai, pula da ponte.
I moju si! Skoèi s mosta!
A sua família está em perigo, e a minha também.
Moja i vaša porodica je u opasnosti.
E esta é uma crença minha também.
To je verovanje koje i ja delim.
O mundo em que acredito é um onde posso olhar alguém nos olhos e dizer, "Minha vida está um inferno", e eles podem me olhar de volta e dizer, "A minha também", e está bem, e está bem porque depressão é normal.
Svet u koji verujem je onaj gde mogu da pogledam bilo koga u oči i kažem: "Prolazim kroz pakao", i oni me pogledaju i kažu: "I ja", i to je okej, jer je depresija okej.
1.6886250972748s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?